WeBible
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
csielizabeth
1 Corinthians 1
20 - Где премудр? Где книжник? Где совопросник века сего? Не обуи ли Бог премудрость мира сего?
Select
1 - Павел, зван Апостол Иисус Христов волею Божиею, и Сосфен брат,
2 - церкви Божией сущей в Коринфе, освященным о Христе Иисусе, званным святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяцем месте, тех же и нашем:
3 - благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
4 - Благодарю Бога моего всегда о вас, о благодати Божией данней вам о Христе Иисусе,
5 - яко во всем обогатистеся о Нем, во всяцем слове и всяцем разуме,
6 - якоже свидетелство Христово известися в вас:
7 - яко вам не лишитися ни во единем даровании, чающым откровения Господа нашего Иисуса Христа,
8 - Иже и утвердит вас даже до конца неповинных в день Господа нашего Иисуса Христа.
9 - Верен Бог, Имже звани бысте во общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.
10 - Молю же вы, братие, именем Господа нашего Иисуса Христа, да тожде глаголете вси, и да не будут в вас распри, да будете же утверждени в томже разумении и в тойже мысли.
11 - Возвестися бо ми о вас, братие моя, (посланным) от Хлоиса, яко рвения в вас суть.
12 - Глаголю же се, яко кийждо вас глаголет: аз убо есмь Павлов, аз же Аполлосов, аз же Кифин, аз же Христов.
13 - Еда разделися Христос, еда Павел распятся по вас? Или во имя Павлово крестистеся?
14 - Благодарю Бога, яко ни единаго от вас крестих, точию Криспа и Гаиа,
15 - да не кто речет, яко в мое имя крестих.
16 - Крестих же и Стефанинов дом: прочее не вем, аще кого иного крестих.
17 - Не посла бо мене Христос крестити, но благовестити, не в премудрости слова, да не испразднится крест Христов.
18 - Слово бо крестное погибающым убо юродство есть, а спасаемым нам сила Божия есть.
19 - Писано бо есть: погублю премудрость премудрых, и разум разумных отвергу.
20 - Где премудр? Где книжник? Где совопросник века сего? Не обуи ли Бог премудрость мира сего?
21 - Понеже бо в премудрости Божией не разуме мир премудростию Бога, благоизволил Бог буйстовм проповеди спасти верующих.
22 - Понеже и Иудее знамения просят, и Еллини премудрости ищут:
23 - мы же проповедуем Христа распята, Иудеем убо соблазн, Еллином же безумие,
24 - самем же званным Иудеем же и Еллином Христа, Божию силу и Божию премудрость:
25 - зане буее Божие премудрее человек есть, и немощное Божие крепчае человек есть.
26 - Видите бо звание ваше, братие, яко не мнози премудри по плоти, не мнози сильни, не мнози благородни:
27 - но буяя мира избра Бог, да премудрыя посрамит, и немощная мира избра Бог, да посрамит крепкая:
28 - и худородная мира и уничиженная избра Бог, и не сущая, да сущая упразднит,
29 - яко да не похвалится всяка плоть пред Богом.
30 - Из Негоже вы есте о Христе Иисусе, Иже бысть нам премудрость от Бога, правда же и освящение и избавление,
31 - да, якоже пишется: хваляйся, о Господе да хвалится.
1 Corinthians 1:20
20 / 31
Где премудр? Где книжник? Где совопросник века сего? Не обуи ли Бог премудрость мира сего?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget